You were the shadow to my light
تو سایه بودی برای نور من
Did you feel us?
احساس میکنی ؟
Another star, you fade away
یک ستاره دیگه ، که محوش کردی
Afraid our aim is out of sight
(میترسم که هدفمون دور باشد (از هم دورن
Wanna see us
میخوای مارو ببینی
alive
زنده ام
Where are you now?
الان کجایی ؟
Where are you now?
الان کجایی ؟
Where are you now?
الان کجایی ؟
Was it all in my fantasy?
اینا همش رویا بود ؟
Where are you now?
الان کجایی ؟
Were you only imaginary?
فقط تو خیالاتم بودی؟
Where are you now?
الان کجایی ؟
Atlantis, under the sea
آتلانتیس ، زیر دریا
{آتلانتیس یک شهر بوده که رفته زیر دریا و دیگه نیسته اینم داره آتلانتیس رو به نبودن طرف مقابل تشبیه می کنه}
under the sea
زیر دریا
Where are you now?
الان کجایی ؟
Another dream
رویای دیگر
The monster’s running wild inside of me
هیولایی در درونم میدود
I’m faded
من محو شدم
I’m faded
من محو شدم
So lost, I’m faded, I’m faded
خیلی گمشده ، من محو شدم ، من محو شدم
(از نبود عشقش خودش رو گم کرده و فقط به دنبال عشقشه)
So lost, I’m faded
خیلی گم شده ، من محو شدم
درباره این سایت